konkurs

САВРЕМЕНИ ЈУЖНОСЛОВЕНСКИ АФОРИЗАМ SUVREMENI JUŽNOSLAVENSKI AFORIZAM СОВРЕМЕЕН ЈУЖНОСЛОВЕНСКИ АФОРИЗАМ SODOBNI JUŽNOSLAVANSKI AFORIZEM СЪВРЕМЕНЕН ЮЖНОСЛАВЯНСКИ АФОРИЗЪМ 2022

                        САВРЕМЕНИ ЈУЖНОСЛОВЕНСКИ АФОРИЗАМ

SUVREMENI JUŽNOSLAVENSKI AFORIZAM

СОВРЕМЕЕН ЈУЖНОСЛОВЕНСКИ АФОРИЗАМ
SODOBNI JUŽNOSLAVANSKI AFORIZEM

СЪВРЕМЕНЕН ЮЖНОСЛАВЯНСКИ АФОРИЗЪМ

2022

 

Izdavačka kuća „Alma“ priprema zbornik Савремени jужнословенски афоризам :  Suvremeni južnoslavenski aforizam : Совремеен јужнословенски афоризам : Sodobni južnoslavanski aforizem : Съвременен южнославянски афоризъм : 2022.

Zbornik će imati pet delova.

1.     Aforizmi 

2.     Iz knjiga

3.     O aforizmu 

4.     O knjigama aforizama 

5.     O autorima 

 

U prvom su delu („Aforizmi“) aforizmi na bilo kojem od južnoslovenskih jezika koji se ne nalaze u objavljenim autorskim knjigama. Šalje se četrdeset aforizama. Aforizmi mogu biti već publikovani u časopisima i novinama, štampanim i elektronskim, u zbornicima, na društvenim mrežama, blogovima i slično u toku 2022. godine (jedino ne mogu biti objavljeni u autorskim knjigama – ti aforizmi spadaju u drugi deo ovog zbornika), a mogu biti i neobjavljeni. Aforizmi se šalju se u jednom fajlu u Vordu. Aforizmi na jezicima s područja nekadašnjeg srpskohrvatskog jezika štampaju se ćirilicom ili latinicom, po želji autora. Autori iz Makedonije šalju aforizme na makedonskom jeziku, autori iz Slovenije na slovenačkom, iz Bugarske – na bugarskom. Aforizme ne treba „lomiti“, odnosno prebacivati deo aforizma u sledeći red korišćenjem tastera ENTER. Taster ENTER treba pritisnuti tek na kraju aforizma kako bi svaki aforizam bio jedan paragraf. Aforizmi se kucaju jedan ispod drugog, bez razmaka.

U drugom delu („Iz knjiga“) predstavljaju se knjige aforizama na bilo kojem od južnoslovenskih jezika objavljene 2022. godine. Svaka knjiga biće predstavljena na dve stranice Zbornika (do 40 aforizama, u zavisnosti od njihove dužine). Osim aforizama iz knjige, potrebno je poslati naziv knjige, ime autora, naziv izdavača knjige, godinu i mesto izdanja knjige. Aforizmi na jezicima s područja nekadašnjeg srpskohrvatskog jezika štampaju se ćirilicom ili latinicom, u zavisnosti od pisma u knjizi. Autori iz Makedonije šalju aforizme na makedonskom jeziku, autori iz Slovenije na slovenačkom, iz Bugarske – na bugarskom. Aforizmi iz knjige, zajedno s autorovom biografijom i podacima o knjizi, šalju se u jednom fajlu u Vordu. Poželjno je poslati i sliku prednje strane korica knjige (najbolje kao JPG ili PDF fajl). Aforizme ne treba „lomiti“, odnosno prebacivati deo aforizma u sledeći red korišćenjem tastera ENTER. Taster ENTER treba pritisnuti tek na kraju aforizma kako bi svaki aforizam bio jedan paragraf. Aforizmi se kucaju jedan ispod drugog, bez razmaka.

U trećem delu („O aforizmu“) objavljuju se naučni, naučno-popularni, pregledni i drugi radovi vezani za savremeni južnoslovenski aforizam i autore aforizama. Radovi mogu imati sve elemente uobičajene za naučne radove (afilijacija, apstrakt na jeziku rada, ključne reči na jeziku rada, spisak citirane literature i izvora, rezime na jeziku različitom od jezika rada, ključne reči na jeziku rezimea), ali ih i ne moraju imati. Radovi se šalju zajedno s autorovom biografijom u fajlu u Vordu. Radovi mogu biti na bilo kojem od južnoslovenskih jezika (autori iz Makedonije šalju radove na makedonskom jeziku, autori iz Slovenije na slovenačkom, iz Bugarske – na bugarskom). Ako je rad već objavljen (isključivo 2022. godine), potrebno je navesti podatke o izvoru (naziv časopisa, zbornika, kolektivne monografije i drugo, godina izdanja, broj, mesto, izdavač, brojevi stranica ili adresa na internetu, datum postavljanja...).

U četvrtom su delu („O knjigama aforizama“) prikazi knjiga aforizama objavljenih na bilo kojem od južnoslovenskih jezika 2022. godine. Šalju se neobjavljeni, kao i već objavljeni prikazi (kao pogovor ili predgovor u autorskim knjigama i drugde). Ako je prikaz već objavljen, potrebno je navesti podatke o izvoru (naziv časopisa, zbornika, kolektivne monografije i drugo, godina izdanja, broj, mesto, izdavač, brojevi stranica ili adresa na internetu, datum postavljanja...). Osim prikaza knjige, potrebno je poslati naziv prikazane knjige, ime autora, naziv izdavača knjige, godinu i mesto izdanja knjige. Prikazi mogu biti na bilo kojem od južnoslovenskih jezika (autori iz Makedonije šalju prikaze na makedonskom jeziku, autori iz Slovenije na slovenačkom, iz Bugarske – na bugarskom). Prikaz knjige, zajedno s biografijom autora prikaza i podacima o knjizi, šalje se u jednom fajlu u Vordu. Poželjno je poslati i sliku prednje strane korica knjige (najbolje kao JPG ili PDF fajl).

U poslednjem delu („O autorima“) nalaze se kratki biografsko-bibliografski podaci o autorima objavljenih priloga (aforizama, knjiga, prevoda, prikaza, radova, tekstova). Navodi se godina i mesto rođenja, profesija, književni i(li) naučni rad vezan za književnost, objavljene knjige (naziv knjige je napisan kurzivom, a u zagradi se navodi godina objavljivanja), mesto u kome autor živi i drugo. Biografsko-bibliografski podaci mogu biti na bilo kojem od južnoslovenskih jezika. Biografije na jezicima s područja srpskohrvatskog štampaju se ćirilicom ili latinicom, po želji autora. Biografije autora iz Makedonije štampaju se na makedonskom jeziku, biografije iz Slovenije na slovenačkom, iz Bugarske – na bugarskom. Šalju se kao fajl u Vordu.

Zbornik Savremeni južnoslovenski aforizam : Suvremeni južnoslavenski aforizam : Sovremeen južnoslovenski aforizam : Sodobni južnoslavanski aforizem : Sъvremenen юžnoslavяnski aforizъm biće objavljivan jednom godišnje. Objavljeni prilozi neće se honorisati. Autorski primerak zbornika nije predviđen. Ceo zbornik (PDF fajl štampanog izdanja) biće besplatno dostupan na sajtu www.alma.rs, a svi koji budu želeli da ovaj zbornik stave na svoj sajt, na profil na društvenim mrežama i drugde dobiće fajl besplatno. Na sajtu www.alma.rs nalazi se fajl zbornika Савремени јужнословенски афоризам : Suvremeni južnoslavenski aforizam : Совремеен јужнословенски афоризам : Sodobni južnoslavanski aforizem : Съвременен южнославянски афоризъм : 2021.

Prilozi se šalju na adresu: alma.izdavackakuca@yahoo.comRok za slanje priloga je 1. 9. 2023. godine.

Administrator ШИПАК

0 коментара:

Шипак, Београд.Сва права су задржана!Дизајн блога Игор Браца Дамњановић. Омогућава Blogger.