SUSRET SA VLADISLAVOM VLAHOVIĆEM, LAUREATOM NAGRADE „NADŽI NIMANI”
Vlahović
Sve je
manje nasmijanih
Vladislav Vlahović, aforističar,
pisac, pjesnik, vojni pilot, nedavno je postao i laureat poznate libanske
nagrade „Nadži Niman” koja mu je dodijeljena za ukupan književni
rad. Ove godine, u konkurenciji je bilo 2.160 autora iz 64 zemlje, koji
pišu na 46 jezika i dijalekta, a Vlahović je jedini stvaralac sa
prostora zemalja nastalih raspadom bivše Jugoslavije, koji je dobio
to priznanje u 2017. godini. O svom stvaralaštvu, nagradama, čitanju,
Vlahović govori za „Dan”...
●Nedavno ste dobili nagradu „Nadži Naman”. Šta za Vas znači ovo
priznanje
- „Honour prize for complete work”, od 2002. godine pa do sada, sa prostora zemalja bivše Jugoslavije dobilo je manje od 10 autora, među kojima su neki od najznačajnijih satiričnih pisaca današnjice, iz regiona, poput Aleksandra Čotrića, Aleksandra Baljka, Sava Martinovića, Milana Todorova, Ilije Markovića i drugih. Naći se među takvim imenima, na bilo kom spisku, velika je čast, ali i obaveza. Pored književne imao sam i sjajnu profesionalnu karijeru oficira pilota i diplomate, ali nikada nijesam upadao u zamku poređenja, osim u smislu biti dostojan mjesta i vremena koje sam dijelio sa stvaraocima tog ranga, iz regiona, Evrope i svijeta, na lični, profesionalni i stvaralački ponos, sebe, svoga naroda, zemlje, ali i svoje generacije. Ova nagrada je jedna od 60 nagrada i priznanja koje sam do sada dobio za književnost, a posebno mi je draga jer je prva izvan Evrope i donosi zvanje „počasnog člana Naman kuće kulture” i obezbjeđuje prevođenje nagrađenih radova na francuski i arapski jezik.
- „Honour prize for complete work”, od 2002. godine pa do sada, sa prostora zemalja bivše Jugoslavije dobilo je manje od 10 autora, među kojima su neki od najznačajnijih satiričnih pisaca današnjice, iz regiona, poput Aleksandra Čotrića, Aleksandra Baljka, Sava Martinovića, Milana Todorova, Ilije Markovića i drugih. Naći se među takvim imenima, na bilo kom spisku, velika je čast, ali i obaveza. Pored književne imao sam i sjajnu profesionalnu karijeru oficira pilota i diplomate, ali nikada nijesam upadao u zamku poređenja, osim u smislu biti dostojan mjesta i vremena koje sam dijelio sa stvaraocima tog ranga, iz regiona, Evrope i svijeta, na lični, profesionalni i stvaralački ponos, sebe, svoga naroda, zemlje, ali i svoje generacije. Ova nagrada je jedna od 60 nagrada i priznanja koje sam do sada dobio za književnost, a posebno mi je draga jer je prva izvan Evrope i donosi zvanje „počasnog člana Naman kuće kulture” i obezbjeđuje prevođenje nagrađenih radova na francuski i arapski jezik.
●Gdje najviše crpite inspiraciju za svoje stvaralaštvo?
- Inspiracije uvijek ima i na pretek, naročito kada je u pitanju humorističko-satirična književnost. Danas su, više nego ikada ranije, smiješna ili žalosna i mnoga društva i države i nacije i organizacije i poreci... Smiješan je i sam način življenja, opštenja, učenja i predstavljanja. Mnogo toga je groteskno do te mjere da svakodnevica često podsjeća na putujući cirkus. Našli smo se u situaciji gdje je najviše smiješnog, a najmanje nasmijanih ljudi, što je apsurd koji oduzima sva ljekovita svojstva bilo kojem smijehu. U svemu tome imao sam sreću da sam kroz najznačajniji dio svoje karijere, kao pilot, svijet gledao iz ptičje perspektive, odakle se vidi samo ono što je lijepo, ali ne i ono što je smiješno, tužno ili nakaradno. Za to je neophodno čvrsto stajati na podlozi. Živimo u vremenu u kome se ništa ne dograđuje, već sve iznova gradi, ali najčešće, bez temelja i plana, kao da su isključene mogućnosti bilo kakvog zemljotresa. Nastavi li se, da se tako fanatično borimo da sve bude novo i do sada neviđeno, vjerujem da će generacije koje dolaze, početi da grade i kuće od krova, da bi bili prilični svemu ostalom, pošto ionako od nas neće uspjeti ništa temeljno naučiti, jer takve smo im škole izmislili.
●Kako ste povezali satiru sa Vašom profesijom pilota?
- Za knjigu „Noćne more” pisao mi je recenziju Aleksandar Čotrić, zasigurno jedan od najlucidnijih satiričnih pisaca ne samo u Srbiji nego u cijelom regionu. U toj recenziji on me je jednom rečenicom doveo u vezu sa Egziperijem, koji je takođe bio vojni pilot, što sam tad doživo kao „Zlatni letački znak” i za književno stvaralaštvo, obzirom da sam od 2008. godine nosilac Zlatnog letačkog znaka kao najvišeg priznanja koje se može dodijeliti vojnom pilotu. Već sam naglasio da se s neba vide samo lijepe stvari, ali ne i smiješne, zato je možda zasluga letenja što sam povremeno zaboravljao da je danas skoro sve i skoro uvijek, prije svega smiješno, ili tužno smiješno, pa sam koristio te trenutke na zemlji da se time ozbiljnije pozabavim i s vremena na vrijeme ponešto zapišem. Tako su nastale hiljade aforizama, stotine pjesama i desetine priča. Tako je, polako ali sigurno, narastao i moj pogled na svijet, koji se dograđuje i mijenja svakim novim postavljenim pitanjem, ali i datim odgovorom.
●Šta čitate?
-Danas je dovoljno reći da čitate, pa da vam ljudi ne vjeruju, ili čak pomisle da nešto sa vama nije uredu. Vaše pitanje me podsjetilo na prvu knjigu koja je bila baš moja! To su bili „Doživljaji mačka Toše” koju sam dobio za odlično učenje i primjerno vladanje, čini mi se, u trećem razredu osnovne škole. Od tada sam uvijek odlično učio i pokušavao da se primjerno vladam i da čitam sa istim žarom sa kojim sam pročitao tu poklon knjigu. Žao mi je što sam u godinama u kojima nije baš prikladno da idem redovno u školu, a rado bih, zbog kraja godine, da ponovo dobijem potvrdu da imam primjerno vladanje. Trenutno čitam, po ko zna koji put ,,Kratak pregled raspadanja”, Siorana, a sledeća će biti „Od koga smo postali”, od Muldaševa.
A.Ćuković
Preuzeto iz dnevnih novina "Dan". Crna Gora
0 коментара:
Постави коментар